Non voglio droghe qui, prendi la tua roba e vattene.
Ne želim ovdje nikakvu drogu. Uzmi novac i idi.
Fa' un favore a te stesso e vattene da Kent.
Uèini sebi uslugu i odlazi iz Kenta.
Posale su quel fottuto tavolo e vattene!
Стави их на проклети сточићи иди!
Prendi i tuoi maledetti soldi e vattene!
Uzmi svoj prokleti novac i nestani.
Tieni la tua roba e vattene da casa mia.
Купи своја срања и губи се из моје куће.
Togliti questa roba lurida, mettiti questi e vattene.
Svlaèi ovo smeæe, obuci ovo i odlazi!
Prendilo e vattene prima che io cambi idea.
Узми је и иди пре него што променим мишљење.
Terzo, il secondo che tornate dalla Cambogia muovi le chiappe e vattene da casa della mamma.
Treæe, kad se vratite odseli se iz mamine kuæe.
Magda, prendi i bambini e vattene subito da qui.
Зашто не узмеш децу и побегнеш одавде?
Tu entra in gabbia, tu prendi la tua roba e vattene!
Idi u kavez. Ti, uzmi drogu i idi.
Prendi cio' che vuoi e vattene.
Samo uzmi šta želiš i idi!
Prendi le tue cose e vattene.
Pakuj svoje stvari i izlazi napolje.
Prendi i tuoi uomini e vattene.
Povedi svoje ljude i gubi se.
Prendi la tua roba e vattene.
Pakujte se i sklonite se odavde.
Perciò prendi la troia che hai per moglie e vattene, cazzo!
Pa vodi tu tvoju kurvetinu odavde!
Ora rimetti in sesto questi ragazzi e vattene.
A sad, osposobi ove momke i odlazi.
Allora, se l'ami prenditela, trova Avery e vattene da qui prima che quello stronzo la uccida!
Pa, ako je voliš, pokupi je, nadji Ejvori i beži odavde pre nego što je kreten ubije!
Prendi la tua merda e vattene.
Uzmi svoja sranja i pali odavde.
Prendi queste carabattole e vattene subito.
Pakuj ta sranja i ispadaj iz kuæe. Odmah!
Prendi la tua roba e vattene!
Pokupi svoja sranja i gubi se odavde.
Prendi i soldi e vattene, lontano.
Uzmi svoj novac i otiði daleko, veoma daleko.
Ora, ascoltami per una volta nella vita e vattene.
Sad mi daj jedinstvenu priliku u životu i idi.
Prendi questi diamanti di merda e vattene via.
Tako da uzmi jebene dijamante i izlazi odavde.
Prendi la tua roba e vattene, esci di qui.
Pokupi stvari i izlazi,... otpušten si.
Prendi tua figlia... e vattene subito da Londra.
Uzmi æerku i odlazi iz Londona.
E vattene da Approdo del Re prima che sia troppo tardi.
И бежи из Краљеве Луке пре него што буде прекасно.
Di' quello che hai da dire e vattene.
Reci što imaš i odlazi. Jedva govorim.
Finisci di bere e vattene da qui.
Bolje ti je da popiješ svoje piæe i da odeš.
Rovescia per terra il DF e vattene senza pensarci due volte.
Idi pre nego što sazna. Baci DF, idi i ne vraæaj se.
Prendi i soldi e vattene, Michael.
Uzmi svoj novac i idi, Majkl.
Ora prendi i tuoi segugi e vattene!
Sada uzmi svoje terijere i napolje!
Eliseo aveva detto alla donna a cui aveva risuscitato il figlio: «Alzati e vattene con la tua famiglia; dimora fuori del tuo paese, dovunque troverai da star bene, perché il Signore ha chiamato la carestia, che verrà sul paese per sette anni
I govori Jelisije ženi kojoj sina povrati u život, i reče: Ustani i idi s domom svojim, i skloni se gde možeš; jer je Gospod dozvao glad koja će doći i biti na zemlji sedam godina.
Prendi il tuo e vattene; ma io voglio dare anche a quest'ultimo quanto a te
Uzmi svoje pa idi; A ja hoću i ovom poslednjem da dam kao i tebi.
In quel momento si avvicinarono alcuni farisei a dirgli: «Parti e vattene via di qui, perché Erode ti vuole uccidere
U taj dan pristupiše neki od fariseja govoreći Mu: Izidji i idi odavde, jer Irod hoće da te ubije.
5.8202211856842s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?